A
mon nebot, Pau.
Pouliguen
es un amèu de Bretanha situit pròche de l’ocean, entre lo borg de Batz e la
boca de Leire, amb un pòrt de pesca pichon e comèrcis que lei montilhas
assostan d’un caire, e que bòrda l’autre d’un cai regular onte leis ostaus se
calan a la plaja. Leis alentorns ne’n son nús e plans e ofrisson pas, e
mai fuguèsse per l’uelh tristós dei Lanas, lei bruscs, lei camps
d’argelàs e de ginèstas, poesia familhara dei paisatges d’Armorica. I arribam a
travèrs lei salins que l’envolopan de tota part. Pasmens, mancan pas de
caractèr aquelei salins, subretot quora lo solèu leis embraça e lei fa
beluguejar coma un jaç de gibre ò de cristau.
Es
propret e risènt l’amèu. I vivon totei leis estajants de la mar, pescaires ò
paludiers. Leis ostaus, bastits ben coma fau, respiran au dedins l’onestetat,
l’aisança, e lo trabalh. La plaja, unida e segura, es esgaiada a toteis oras per leis evolucions aerianas dei gabians e dei talha-vents, que
semblan afeccionar aqueleis endrechs. Pas luenh, un bosquet d’arbres de l’Ubac
mescla l’odor sana de peresina coma lo buf ja sanic de l’ocean.
Foguèsson
secarosas
leis environas, s’i podèm passejar bravament. Tota la partida de la còsta que s’espandís
fins au Croisic en tocant lo borg de Batz, sens èstre tant grandaràs coma lei
baus de Normandia, presenta pasmens d’aspèctes mai variats, d’accidents mai
pintorescs. S’eiriça de rocàs, mai lei mila anfractuositats e leis escaliers
naturaus que lei paluns an traucat dins lei flancs dau granit permeton a cada
instant de comunicar ambe la mar e de s’entraucar, se podèm dire ansin, dins
son intimitat. Vaquí coma m’agrada la mar, coma una amiga e gaireben coma un
espectacle. M’agrada de charrar ambe ela, de la seguir d’a passets sus lei
estèus que descubrís en se retirant, ò alora, espandida sus la sabla dei baias
solitàrias, de la veire envasir pauc-a-cha-pauc sei maratges e gitar a mei pès
son èrsa careçosa. Foguèsson pas sei colèras que m’agrada pas d’èstre envolopat.
Ai viscut sus
aquela còsta d’aquí durant de setmanas, e lo remembre me ne’n es doç. I a un briu
d’aquó. Èra pas qu’un drollet, mon fiu : lo vese un còp de mai córrer sus
lei brisants e jogant ambe lei lamas, coma se començava ja l’aprendissatge dau
mestier rufe e polit que deviá embraçar mai tard. M’agradariá de tornar au Poliguen.
I vivèm d’un biais simple e a gaire còst. Çò que m’agrada mai que mai es que l’an
en òdi l’eviton e lo conéisson pas, lo brave monde. Aqueu pòrt pichonet, tant
pasible de costuma, veniá d’escapar, coma i arribère, a un afrós desastre e se
trobava sota lo còp de seis emocions violentas qu’aviá sentidas. Vaquí, mon Paulinet,
çò que s’èra passat, car es per tu aqueu racònte d’aquí. Avoa-lo, ta pigresa
comptava sus la miuna, e cresiá ansin s’assegurar de lòngs lesers. Te veses ben atrapat, mon drollet ! Voudriáu
qu’aquela istòria t’interessèsse, per te donar, ben d’ora, lo gost de la
lectura. Pòsca te metre dins un estat de legir corentament aquelei que còntan
meis amics Stahl, Jules Verne e Macé, auràs pas de regretar ta pena, e ieu,
aurai pas perdut temps.
Jules
Sandeau.
Revirat per lo Tam d'après Jules Sandeau, La Roche aux Mouettes, Geneva, Soïssa, Edicions Famot, 1980, p. 9,10,11,12.
Dessenhs au futre negre dau Tam d'après l'edicion originala. (c)2018
Dessenhs au futre negre dau Tam d'après l'edicion originala. (c)2018
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada