dimecres, 6 d’abril del 2011

la debuta de la fin?

Es fach. Lo cranhissiéu. Ara es fach. Lei capolièras de l'Agéncia de Viatge m'an convocat amé lo sonrire.
"Monsur Tam, siatz trop creatiu. Nos agrada votra passion per lo mestier vostre. Es per aquo, per vos laissar de temps de soscadissa e de creativitat que vos levam una ora per setmana de trabalh". Coma que, lo jorn que siéu au caumatge, sarai enfin un grand artiste: aurai tot lo temps per ieu. M'as comprés.

dissabte, 2 d’abril del 2011

le cadeau du début du mois

Bien sûr, j'aurais pu économiser pour m'acheter une maison, une voiture, une place dans une maison de repos pour plus tard, un nouveau jean (les miens sont tous troués là où tu penses), des chaussettes neuves non trouées aux gros orteils, des chaussettes non orphelines, un abri anti atomique ou anti nucléaire, mettre l'argent à l'abri au cas où l'agence de voyage ferme, ben non, je me suis acheté le coffret kubrick à 200 euros. Ben tu sais quoi? J'en suis fier.

dimecres, 30 de març del 2011

les tricheurs d'images



Ecrire, voir, réaliser. Problématique: qu'apporte le son au cinéma? Je me retrouve aujourd'hui au milieu d'une équipe sympathique qui ne pense qu'Image. J'adore ce stage de formation. J'adore la jeune fille à part, avec sa perche qui prend le bruit des roseaux, la paroles des pêcheurs et le bruit des bâtons sur les carcasses rouillées. Tellement lunaire. Tellement à part. Elle annonce toutes ses prises de son. "Paroles du pêcheur première". "Bruit des rochers immobiles. Seconde". L'équipe a jeté les blousons sur les rochers. On a fait un panoramique à 360 degrés. Dans un endroit perdu et désolé de Martigues. Ca sentait le crime et la solitude. Les rochers, les épaves, les bouteilles de plastique égarées... On voit le paysage au montage dans une belle salle de cinéma. On truque, on mandrake, on arnaque le spectateur. On ajoute un "plouf" immense ("bruit du caillou plouf première") sur l'image désolée. On ne voit pas. Mais on dirait qu'on a jeté un enfant au canal.....

divendres, 25 de març del 2011

L'adieu à Annie

Je revenais de Rome. Une semaine de pluie. Ville grise. Et la belle fille de Rocco et ses Frères nous abandonnait... parmi les autres nouvelles liées à un certain cinéma français. Je dédie ce petit message à Calou*.

dilluns, 21 de març del 2011

la comedia de l'art

Arrivon sus lou plan principau de Roumo. Me pivelon. Vesti coum'à l'Age-Mejan. Boumian. Boumiano. Courpatas. Aucèu. Paiasso. A la debuto, èro uno cansoun...

Ils arrivent sur la place principale de Rome. Ils me fascinent. Habillés comme au Moyen-Age. Bohémiens. Bohémiennes. Corbeaux. Oiseaux. Clown. Au début, il était une chanson...
Filmé malheureusement avec mon SAMSUNG PLAYER ONE. Par temps de pluie...

Supression de la preparacion CAPES Occitan-Lenga d'Òc a Bordèu

Supression de la preparacion CAPES Occitan-Lenga d'Òc a Bordèu



La preparacion au CAPES es miaçada a l'Universitat Bordèu 3. A tèrmi long, es la cordèra occitana sancèra qu'es condemnada !
> Mobilizatz-ve ! Purmèra estapa : signatz la peticion !

> La préparation au CAPES d'occitan est menacée à l'Université Bordeaux 3. A long terme, c'est la filière occitane qui est condamnée !
Mobilisez-vous ! Commencez par signer la pétition !
>
> http://www.petitionpublique.fr/PeticaoVer.aspx?pi=P2011N7937

dilluns, 14 de març del 2011

counferènci de Valérie Siaud

COUNFERÈNCI* DE
Madamo Valérie SIAUD
"La renaissance provençale au XIX° siècle
Joseph Roumanille - Le Félibrige
et l'Europe"

Divèndre 18 de MARS de 2011
à 20:30
en AVIGNOUN (école des Arts - 7, rue Violette)


Counferènci ourganisado pèr li Rotary clubs
d’Avignon, Avignon Fontaine-de-Vaucluse, Carpentras, Sorgues,
Châteauneuf-du-Pape, Roquemaure, Bagnols-sur-Cèze,
Pont-du-Gard, Deux Châteaux-Beaucaire-Tarascon
e lou club Soroptimist

diumenge, 13 de març del 2011

marti in vino

Bel hommage au vin et au chanteur Marti dans le dernier et magnifique IN VINO. De belles pages et un bel aperçu de notre Occitanie sur papier glacé. Les premières pages de l'ami Maigne nous annoncent la couleur: "Mais rien ne pouvait se mesurer à ce rouge sombre et profond qui évoquait à lui seul l'Occitanie, arc-boutée dans son archipel sauvage, enclave tourmentée, mystérieuse où la tramontane et les cers n'ont jamais pu disperser les souffles de l'histoire. Une terre de rebelles et d'indiens de la ruralité, une terre de cathares dans le sang et de vignerons de coeur. Qui se décline au pluriel. Les Corbières. Hautes, maritimes, intérieures".

Ce magnifique numéro est à commander à:


Aux éditions AtelierBaie

Une belle revue sur l'amitié.

stenta miquèla


DE FAR SAUPRE …

VEN DE PAREISSER

>>>>> a las edicions dau Chamin de Sent-Jaume

Les valeurs de la société de Cortesia

en pays d’Oc aux XIIe et XIIIe siècles

un obratge de 60 paginas, 18cm x12cm, de Miquèla Stenta, presentant un estudi en francés apiejat sus los tèxtes de l’edat mejana.

Lo mot de l’editor :

« Le petit livre pour les non spécialistes, les curieux tout simplement, qui manquait à ce sujet.

On y définit Cortesia et Fin’amor et tout ce qui les rendit possibles : larguesa, prètz, mercé, paratge, convivéncia. On en parle simplement, néanmoins avec tout le sérieux scientifique voulu. Tout y est remis en son contexte historique et social, de l’origine de cette société du trobar à sa destruction par la Croisade dite contre les Albigeois.

Un livre clair et compétent, étayé de nombreuses citations puisées au meilleur de la création troubadouresque. »

Per comandar :

10 euros (apondre 1 euro de pòrt) ; (se pòt tanben comandar a l’autor, 19 car. Clar Matin 34200 SETA).

Libraris, remesa de 33% a partir de 10 exemplaris (apondre 4 euros de pòrt).

Lo Chamin de Sent-Jaume ROIER 87 380 MEUSAC

___________________________________________________________________________

>>>>> au CRDP de Montpelhièr en partenariat amb lo CIRDOC

LARGUESA

Un art du don dans l’Occitanie médiévale

un obratge de Miquèla Stenta, 87 paginas, 21cmx15cm, 16 reproduccions d’enluminaduras en quadricromia grand format, illustrat de calligrafias de citacions.

L’étude, en français, s’appuyant sur les grands textes du XIIIe siècle, présente une synthèse d’une des valeurs de la société occitane, parmi les plus attestées : LARGUESA, un idéal de vie sociale mais aussi morale et amoureuse, qui est un art de vivre, de penser et d’agir.

Per comandar : 10 euros ; condicions particularas als libraris

CRDP de Montpellier, Allée de la Citadelle, 34 064 MONTPELLIER cedex 2

diumenge, 6 de març del 2011

Esperar la prima dins un pargue a Roma


Esperar la prima dins un pargue. Roma, sens relambi, me fa presènt de sa pluèia. Pròche dei banhs antics me perde dins un òrt poblat per de rares religiós, militaris e esportius. Lo buf ritma la marcha. La raissa s’apasima sus de nivas conflas, penjadas dins l’èr. Lei fònts son esculptadas d’aur. Contunhan l’òbra musicala de l’aiga. Lei leons escupisson sus lo blason de la vila. Fau s’arrestar subran per ausir, aquí sus aqueste banc, la dicha deis aucèus, lei plumas banhadas e qu’esitan a secar.

Attendre le printemps dans un parc romain. Rome, sans arrêt, me fait cadeau de sa pluie. Près des bains antiques je me perds dans un jardin peuplé par de rares religieux, des militaires et des sportifs. Le souffle rythme la marche. L’averse s’apaise sur des nuages gonflés et suspendus. Les fontaines sont sculptées d’or. Elles continuent l’œuvre musicale de l’eau. Les lions crachent sur le blason de la ville. Il faut s’arrêter soudain pour entendre, là sur ce banc, le discours des oiseaux, les plumes trempées et qui hésitent à sécher.


dissabte, 5 de març del 2011

ma marcha sus roma

Ambient dins lo metrò roman. Lo bruch dei pas. Lei gents preissats. Poèsia de la mecanica dei marchas e dei votz desumanizadas dins lei corredors. Ciutats de l’Euròpa vièlha. Ai perdut aqueste matin lei fòtos fixas e mai ò mens polidas dei grands bastiments de Roma. Ne sòbra soncament de videonetas sus ma carta memòria. Dralhas vivas e maladrechas d’efemèr. Me pense que i a pas d’asard. Se lei fotòs se son envoladas es mai que mai per focalizar sus lei moments de vida. Desencusaretz la qualitat. Trait per la maquina de prene de fotografas, vaquí – d’un sejorn en Italia – la vila que pren moviment, coma de films de la debuta dau sègle vint mai amé lo son. L’encastre es fix, pecaire, leis actors e lei maquinas produson lo moviment. Pas plus. Pas mens. Es l’azard e non pas la tecnica que me baileja. Capacitats redusidas de mon smart phone Samsung Player One. Vaquí ma (des)marcha sus Roma.

Ambiance dans le métro romain. Le bruit des pas. Les gens pressés. Poésie de la mécanique des marches et des voix déshumanisées dans les couloirs. Cités de la vieille Europe. J’ai perdu ce matin les photos fixes plus ou moins belles des grands bâtiments de Rome. Il n’en reste seulement que quelques petites vidéos sus ma carte mémoire. Traces vives et maladroites d’éphémère. Je pense qu’il n’y a pas de hasard. Si les photos se sont envolées c’est surtout pour focaliser sur ces moments de vie. Vous excuserez la qualité. Trahi par l’appareil photo, voilà – d’un séjour en Italie – la ville qui prend mouvement, coma dans des films du début du XXème siècle mais avec le son. Le cadre est fixe, pauvre, les acteurs et les machines produisent le mouvement. Point. C’est le hasard et non la technique qui me commande. Capacités réduites de mon smart phone Samsung Player One. Voici ma (dé)marche sur Rome.

diumenge, 27 de febrer del 2011

lo grand lemon



(c) fotografia dau Tam.2011.

Doumée influençada per leis ATP de sa joventud recampa lei tèxts de Brecht e assegura la mèsa-en-scèna. La sala s’organiza coma un cabaret durènt l’entra doas guèrras. De taulas d’en pertot. Un public peplèx perque bolegat. Es d’una negror forta que te laissa un gost amar coma lo lemon. Lei cançons e leis intermèds absurds son d’una modernitat esglairanta qu’evocan lei problèmas nòstres : la seguritat, l’educacion, l’autoritat (am’un « passpòrt ! » prononciat a l’alemanda) dins un ambient suspiciós de crisi. Lei tres comedians de la chorma, Doumée, Henri Le Ny et Frank Charron, fan totei lei numèros esperats per un espectacle de gènre mai d’una biais parodic : l’estrip-tease inversat (braiais sus braias), sexualitat mai que suggerida, comic tropier, cançon, dança, transformism… Lei musicaires son en peu de bèstia (Rafèu Lemonnier au pianò, Marc Simon a la batariá e en rauba). Lei còs se desarticulan. Camp de guèrra : totei leis accessòris e decors son laisssats sus l’empont dins un fourbi bèu. Aquel imatge t’acompanha fins a la sortida e t’emplena de soscadissa. Soscadissa sus una epòca esparpalhada que nòstreis avis an viscuda… e sus aquela que traversam. TAM

Doumée influencée par les ATP de sa jeunesse recueille les textes de Brecht et assure la mise-en-scène. La salle s’organise comme un cabaret pendant l’entre deux guerres. Des tables partout. Un public perplexe parce que bougé. C’est d’une noirceur forte qui te laisse un goût amer comme le citron. Les chansons et les intermèdes absurdes sont d’une modernité effrayante qui évoquent nos problèmes : la sécurité, l’éducation, l’autorité (avec un « passport ! » prononcé à l’allemande) dans une ambiance suspicieuse de crise. Les trois comédiens de l’équipe, Doumée, Henry Le Ny, et Franck Charron, font tous les numéros attendus pour un tel spectacle de genre mais d’une façon parodique : le strip-tease inversé (culottes sur culottes), sexualité plus que suggérée, comique troupier, chanson, danse, transformisme… Les musiciens sont en peaux de bêtes (Raphaël Lemonnier au piano, Marc Simon à la batterie et en robe). Les corps se désarticulent. Champs de guerre : tous les accessoires et décors sont abandonnés sur le plateau dans un fourbi immense. Cette image t’accompagne jusqu’à la sortie et t’emplit de réflexion. Réflexion sur une époque éparpillée que nos anciens ont vécue… et sur celle que nous traversons. TAM.



Le Grand Citron CABARET SAMEDI 26 FÉVRIER

Pour Doumée, Henri Le Ny et Frank Charron de la compagnie Subito, s'attaquer à Weil et Brecht était assez logique. Adeptes des mariages, collages et autres carambolages entre textes et chansons, ils invitent dans cette aventure le pianiste Raphaël Lemonnier et l'homme orchestre Marc Simon pour revisiter ce répertoire de l'entre-deux-guerres, où la beauté se conjugue avec la gravité. 20 h 30. Salle Pitot, rive droite, Pont du Gard. 15 , 13 , 12 . 04 66 37 50 99. MIDI LIBRE

pecout roland par paul valéry


L'Université Paul-Valéry (Montpellier) est heureuse d’annoncer la parution de deux nouvelles ressources dans le cadre de son partenariat avec l'UOH (Université ouverte des humanités):

Roland Pécout, un écrivain voyageur : L'œuvre de Roland Pécout (né en Provence en 1949) s'inscrit dans la renaissance de l'écriture occitane de la fin du XXe siècle. Cette œuvre abondante et multiforme dont on trouvera dans ce cours les références bibliographiques complètes, affirme le lien unitaire entre le passé (les racines) et le présent en devenir, entre le territoire (des origines) et le monde. Elle révèle aussi, conjointement, une connaissance intime de la culture occitane orale (contes, proverbes, énigmes...) et de la culture écrite (comme les grands écrivains d'oc que sont Frédéric Mistral, Max Rouquette ou Jean Boudou). Mais elle est aussi nourrie d'une solide culture universelle, notamment des grands mythes antiques dont la figure d'Ulysse est une des principales. Parmi les motifs qui la parcourent, le voyage et l'art (à travers la figure de Van Gogh notamment). Ce cours vise à contribuer, à travers l'exemple de Roland Pécout mis en perspective dans le cadre de la littérature occitane contemporaine, à une connaissance élargie de celle-ci, donner à entendre, par le biais des enregistrements, des documents authentiques de bonne qualité linguistique pouvant servir de support à des cours de langue, aborder, à travers l'exemple d'un écrivain en relation avec les milieux des arts plastiques, de la musique, du cinéma, des médias occitans, quelques aspects de la civilisation occitane, notamment dans ses rapports dialectiques à l'ici et à l'ailleurs. La participation de l'écrivain (entretiens vidéo, dont certains sur les sites qui ont inspiré ses œuvres et enregistrement des textes) est une des originalités de ce cours.

http://www.univ-montp3.fr/uoh/pecout/

Gestions des plurilinguismes : La coexistence de deux ou plusieurs langues parlées par des communautés linguistiques différentes au sein du même espace sociétal peut entraîner des situations plus ou moins conflictuelles. Ces configurations sociolinguistiques plurilingues sont des réalités vécues, acceptées ou parfois à l'inverse combattues par les Pays concernés et les citoyens de ces Pays. États, structures associatives, organisations non gouvernementales mettent en place des politiques linguistiques qui, par une action de nature militante ou juridique, tentent de peser sur la situation conflictuelle de contact de langues. La sociolinguistique, sous l'appellation de sociolinguistique appliquée, par le caractère thérapeutique de ses interventions, a acquis une importante légitimité sociale, dans le domaine des politiques linguistiques. Ce projet présente diverses gestions de plurilinguismes dans le monde contemporain au travers des cas de la Catalogne, la Galice, le Paraguay, la Voïvodine (Serbie) des Roms (Roumanie).

http://www.univ-montp3.fr/uoh/politiques_linguistiques/

L’Université Ouverte des Humanités est une Université Numérique Thématique consacrée aux champs disciplinaires des Sciences humaines, des Sciences sociales, des Lettres, des Langues et des Arts.

Consulter les dernières réalisations de L’Université Paul-Valéry dans le cadre de l’Université Ouverte des Humanités.

dissabte, 26 de febrer del 2011

divendres, 25 de febrer del 2011

Festival vidéo occitan

Réservez votre dimenchada du 4 au 6 mars pour venir au
Festival vidéo OC de Saint Gervazy organisé par Rayons d'Oc en partenariat avec IEO 30 et MARPOC.
De beaux moments en perspective.
Voir programme ci dessous
Entrée libre

FOYER SOCIO CULTUREL DE SAINT GERVASY ( Gard )

SUR LES TROIS JOURS LES VIDEOS SONT EN OCCITAN

VENDREDI 4 MARS de 19h à 22h

Diffusion de vidéos, débat possible avec les réalisateurs .

SAMEDI 5 MARS de 16h à 19h Diffusion de vidéos ,

de 19h à 20h30 Repas partagé. (Amenez un plat salé ou sucré, la boisson sera vendue sur place)

de 20h 30 à 22h 30 Diffusion du film

l' ORSALHER de Jean FLECHET.

DIMANCHE 6 MARS de 17h à 19h

Diffusion du film de Philippe REIG

" Lou roumavage de la Nacioun Gardiano en LOURDES " de 2010 .

A L'ENTREE, EXPOSITION, VENTE LIVRES, DVD, REVUES en LANGUE D'OC .

PROGRAMME COMPLET sur le blog : http : // rayons-doc.space.blogs.com /

Cultura amazighe et cultura occitana a la fac Pau Valèri

Segur, fuguèt ma fac. E me faguèt plaser de tornar vèire la Capolièra, la Mèla, lo Grand istorian e la chorma tota. La mostra de Na Aïcha Bouhjar fuguèt pivelanta. La situacion de la cultura amazighe dins Maroc es oficializada. Te fa pantaiar.

C'est sûr, ce fût ma fac. Et cela me fit plaisir de revoir la Capoulière, la Mèla, le Grand Historien et toute l'équipe. L'exposé de Madame Aïcha Bouhjar fut fascinante. La situation de la culture amazighe au Maroc est officialisée. Ca te fait rêver.



Le département d’occitan de l’Université Paul Valéry et le groupe de recherches REDOC invitent Aïcha Bouhjar, directrice du centre d’aménagement linguistique de l’IRCAM
Le département d’occitan de l’Université Paul Valéry et le groupe de recherches REDOC (Recherche en domaine occitan) invitent Aïcha Bouhjar, directrice du centre d’aménagement linguistique de l’IRCAM (Institut Royal de Culture Amazighe) de Rabat.
1. La culture amazighe dans tous ses éclats, Salle A 105 – Université Paul Valéry, mardi 22 février de 14 h à 16 h.
La culture amazighe est essentiellement connue, du moins dans le monde du tourisme, sous son aspect folklorique (chants et danses) ou artisanal (poterie et tapisserie). Cependant, bien d'autres dimensions méritent d'être explorées, valorisées voire revitalisées et modernisées. Un panorama de la richesse et de la diversité du patrimoine culturel (matériel et immatériel) amazighe marocain sera proposée.
2. Plus-value de l'enseignement/apprentissage de la langue amazighe au Maroc, CRDP Montpellier mercredi 23 février 14 h-16 h.
Quelle langue amazighe enseigner ? Comment intégrer cette nouvelle matière et à raison de combien d'heures ? Qui va l'enseigner ? Ces questions et bien d'autres ont trouvé des réponses grâce à un partenariat actif entre le Ministère de l'Education Nationale (MEN) et l'IRCAM. Cette collaboration a eu pour conséquence l'introduction, dès septembre 2003, soit moins de deux ans après la création de l'IRCAM, de l'enseignement/apprentissage de la langue amazighe au Maroc que d'aucuns considèrent comme un "modèle" à promouvoir.
3. Intertolérance et vision commune : maîtres mots de l'aménagement linguistique de l'amazighe (berbère) au Maroc, Université Paul Valéry, Salle A 105, jeudi 24 février 14 h-16 h.
Après une présentation de la situation sociolinguistique du Maroc, il est proposé de rendre compte de la stratégie adoptée par l'Institut Royal de la Culture Amazighe (IRCAM) en matière d'aménagement linguistique de l'amazighe; stratégie qui s'appuie essentiellement sur l'intertolérance géolectale et la vision partagée d'une langue amazighe commune. L'exposition des principes et critères mis à contribution sera suivie d'exemples concrets puisés dans le corpus de la langue.
4. Rencontre Poésie occitane / poésie amazighe – 24 février 18 h 30
Auditorium du musée Fabre - 39 bd Bonne Nouvelle - Esplanade - Montpellier
(dans le cadre du partenariat RedOc / LLACS - Librairie Sauramps -http://www.sauramps.com/spip.php?article6607 )
Aïcha Bouhjar évoquera bien sûr les questions linguistiques liées à la langue amazigh, parfois appelée « berbère », notamment dans ses variantes marocaines, et elle les situera dans le contexte de cette culture (architecture, mode de vie, art...). Des lectures de textes contemporains seront présentées.
Dans Rajar de contunh / Coulée continue Joan Francés Mariòt élabore, à partir du bassin minier de Decazeville, élabore une écriture qui arpente les mondes, les langues et l’humanité tout entière, au fil des treize textes qui composent le recueil, en un torrent de mots, une « coulée continue ». Des textes proférés, porteurs d’une voix proche par certains effets du slam contemporain. Rajar de contunh : une parole d’oc pour aujourd’hui. Jean-François Mariot organise depuis plusieurs années, à Decazeville, la fête des langues où il invite des écrivains de plusieurs domaines linguistiques. De là l’idée d’une rencontre associant les cultures amazigh et occitane autour de ces deux personnalités.
Organisées par l’équipe de recherches RedOc / LLACS, en partenariat avec :
- la maison des Sciences de l’Homme de Montpellier
- le département d’occitan de l’Université Paul Valéry
- Le CREO Lengadòc (Centre Régional de l’Enseignement de l’Occitan)
- la librairie Sauramps

dijous, 24 de febrer del 2011

faux cul: la phrase du jour

inception


Marrida jornada cinematografica. Inception - film sus lei pantais - me balhèt enveja de partir avans la fin. Co que faguère, d'alhors...

Mauvaise journée cinématographique. Inception - film sur les rêves - me donna envie de partir avant la fin. Ce que je fis, d'ailleurs...